ДОСТУП К РЫНОЧНЫМ ДАННЫМ: ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ И НЕПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Übersicht: 

 Большинство бирж взимают плату за доступ к их рыночным данным в реальном времени (котировки и сведения о сделках).

Background: 

 Сборы с профессиональных пользователей значительно выше по сравнению с непрофессионалами. Поэтому многие биржи, особенно в США, ввели подробный опросник, который пользователи должны заполнить, чтобы подтвердить свое право на пониженные расценки.

 При желании подключиться к любым из следующих информационных сервисов: AMEX, CME, NYSE, NASDAQ, OPRA или U.S. Securities Snapshot & Futures Value Bundle, Вам потребуется заполнить этот опросник и ежегодно подтверждать его.

Дополнительные сведения о разнице между профессиональным и непрофессиональным доступом можно найти в других статях "Базы знаний":

  • Подробное описание различий между профессиональным и непрофессиональным пользователем: KB2369 
  • Помощь в заполнении опросника об использовании данных: KB2583 

Понятие "профессионального пользователя" согласно NYSE и большинству бирж США

Übersicht: 

Понятие "профессионального пользователя" согласно NYSE и большинству бирж США

Background: 

Многие инвесторы считают свою торговую и инвестиционную деятельность непрофессиональной, если она не ведется за определенное вознаграждение (как это, например, делает работник, советник, консультант по инвестициям и т.д.). У NYSE и ряда бирж США значительно более емкое понятие того, что значит быть профессионалом, когда речь идет о доступе к рыночным данным.

Для таких бирж определения "Профессионал" и "Непрофессионал" больше связаны с самим лицом, использующим данные, нежели с целью применения этих данных; к примеру, лица, работающие в финансовой индустрии (даже если их должность не связана с торговыми или рыночными операциями), считаются профессионалами просто потому, что их нанимателем, например, является банк. Аналогичным образом, если лицо зарегистрировано в любом надзорном органе (напр., FINRA), но его регистрация была осуществлена не для совершения фондовых или рыночных операций, оно все равно причисляется к профессионалам.

Сборы, взимаемые поставщиками данных и биржами за профессиональное пользование, как правило, значительно выше по сравнению с непрофессиональным.

Важно понимать, что подобная классификация была введена самими биржами и что, хотя IB и не участвовали в ее формировании, мы обязаны ей следовать как посредники между поставщиками данных и пользователями.

Критерии для профессиональных пользователей

Следующий список содержит многие из критериев, которые биржи и поставщики данных используют, пытаясь определить, является ли пользователь их информационных сервисов профессионалом или непрофессионалом. Пользователь будет помечен как "Профессионал", если счет/пользователь соответствует следующим условиям. Эти определения были получены от ряда бирж.

Ссылки на конкретные документы можно найти внизу страницы.

  • Счет зарегистрирован на имя нефизического лица
  • Счет принадлежит организации
  • Пользователь зарегистрирован в любом учреждении, работающем с ценными бумагами
  • Пользователь зарегистрирован в любом надзорном или саморегулируемом органе
  • Пользователь предоставляет финансовые услуги или нанят в кач-ве финансового консультанта
  • Пользователь в какой-либо мере зарегистрирован в Комиссии по ценным бумагам и биржам (SEC), Комиссии по срочным товарным сделкам, любом регулирующем торговлю ценными бумагами органе штата, на любой фондовой бирже или в ассоциации по торговле ценными бумагами, на любом рынке срочных товарных или фьючерсных сделок
  • Пользователь является "инвестиционным консультантом" согласно определению данного термина в Статье 202(a)(11) Закона об инвестиционных консультантах 1940 года (вне зависимости от того, имеет ли он регистрацию или квалификацию согласно данному закону);
  • Пользователь является сотрудником банка или другой организации, освобожденной от регистрации согласно федеральному закону о ценных бумагах или соответствующему закону штата, и не выполняет функции, которые потребовали бы регистрации, если бы осуществлялись для организации, не имеющей подобного освобождения
  • Пользователь ведет деятельность банка или поставщика финансовых услуг
  • Пользователь использует данные в коммерческих целях
  • Пользователь имеет регистрацию/квалификацию профессионального торговца ценными бумагами или инвестиционного консультанта на любой бирже, в надзорном органе, профессиональной ассоциации или организации
  • Пользователь выступает от имени предприятия и ведет брокерскую, банковскую, инвестиционную или финансовую деятельность
  • Пользователь взимает плату с клиентов
  • Пользователь является профессионалом по работе с ценными бумагами
  • Пользователь или счет является брокером/дилером
  • Пользователь является инвестиционным консультантом
  • Пользователь является зарегистрированным представителем, торгующим или консультирующим касательно сделок
  • Пользователь или счет является инвестиционным клубом, получающим или не получающим компенсацию
  • Пользователь является субподрядчиком или независимым контрагентом
  • Пользователь эксплуатирует данные любым способом, приносящим выгоду третьим лицам
  • Пользователь состоит в договоре, получает или применяет информацию в целях частного использования от имени любого другого физ. лица, корпорации, товарищества, ООО, траста, ассоциации или какого-либо еще предприятия.
  • Пользователь состоит в договоре, получает или применяет информацию в целях предоставления услуг, оплачиваемых любым другим физ. лицом, корпорацией, товариществом, ООО, трастом, ассоциацией или каким-либо еще предприятием.
  • Пользователь получает/эксплуатирует информацию в рамках своей трудовой деятельности или в связи с любой формой торговли или бизнеса
  • Счет является трастом с несколькими доверительными собственниками
  • Счет является трастом и доверительный собственник не является физ. лицом. Если доверительный собственник является организацией, а ее единственный владелец - физ. лицо, то это неприменимо. Доверительный собственник должен быть физическим лицом.
  • Счет - траст с бенефициарами, которые не являются членами семьи или физическими лицами
  • Счет - траст, который не является семейным.

Чтобы ознакомиться с политикой NYSE, перейдите по адресу www.nyxdata.com/Docs/Market-Data/Policies, выберите "All NYSE Market Data Policies - The Complete Package" и откройте страницу 23.

Чтобы ознакомиться с политикой NASDAQ, перейдите по адресу http://nasdaqtrader.com/Trader.aspx?id=AgreementsData, выберите "NASDAQ OMX Global Subscriber Agreement" и см. страницы 2-6.

Чтобы ознакомиться с политикой OPRA, перейдите по адресу www.opradata.com, наведите курсор на "Agreements" (пер. "Договоры") в меню слева, выберите "Electronic Subscriber Agreement (Attachment B-1 to Vendor Agreement) (PDF)" и см. страницы 3-4, включая сноски.

Сборы за размещенные решения

Будучи поставщиком рыночных данных (напр., текущих цен бида/аска, диапазонов открытия и закрытия, максимума/минимума, последних продаж), IB состоит в ряде биржевых соглашений, согласно которым устанавливается и регулируется способ распространения такой информации. Вдобавок, некоторые биржи взимают месячную плату, если задержанные или потоковые данные предоставляются через так называемое "размещенное решение" (англ. Hosted Solution). Термин размещенное решение, как правило, относится к договоренности, в рамках которой клиенты организации, к примеру, представляющего брокера без раскрытия информации, получают рыночные данные на основании соглашения с IB, а не соглашения между упомянутой организацией и биржей. 

При работе с размещенными решениями, IB оставляет за представляющим брокером или организацией право отказаться от сборов, чтобы ограничить возможность их клиентов подписываться, или разрешить сборы, чтобы позволить клиентам активировать такие подписки. Ниже представлен список сборов по состоянию на декабрь 2016 года. Мы рекомендуем посетить сайт каждой из бирж для проверки актуальности сведений.

 

Подписка в реальном времени
Месячная плата
BATS EU (размещенные решения)
GBP 950
NASDAQ OMX MFDS (взаимные фонды США)
USD 150
NASDAQ OMX GIDS (NASDAQ Global Index Data Service)
USD 800
Nordic Equity (для непрофессионалов, Ур.1 & 2)
EUR 800
Nordic Equity (для профессионалов, Ур. 1 & 2)
EUR 2,140

 

С вопросами об этих сборах следует обращаться в профессиональную поддержку IB по телефону 866-694-2757 (бесплатный номер в регионах США и Канады) или 203-618-7791 (прямой номер).

ホストソリューションの料金体系

マーケットデータ(現在の売買価格、始値と終値の幅、また高値―低値や直近セールスなどに関し)のベンダーとして、弊社はこういったデータの配信に関し取引所の規定する規制や方法に係わる様々な取り決めの対象となっております。またこういった取引所の中にはホストソリューションと一般に呼ばれる方法で、リアルタイムまたは遅延データの送信をしているところもあります。ここで言うホストソリューションとは、non-disclosedの紹介ブローカーなどの組織のお客様が、取引所とお客様の組織間のベンダー協定ではなく、弊社の持つベンダー協定を通してマーケットデータの入手をすることを指します。

ホストソリューションがある場合、紹介ブローカーや組織に対し弊社では手数料の設定を選択制にし、手数料を外して顧客の購読を規制したり、手数料を含めることによって顧客の購読を可能にする方法をとっています。下記の表の手数料は2016年12月時点のものです。現在の手数料に関しましては、各取引所のウェブサイトをご確認されることをお奨め致します。

 

リアルタイム購読
月額料金
BATS EU Hosted Solutions
GBP 950
NASDAQ OMX MFDS (US Mutual Funds)
USD 150
NASDAQ OMX GIDS (NASDAQ Global Index Data Service)
USD 800
Nordic Equity Level 1 & Level 2 Non-Professional
EUR 800
Nordic Equity Level 1 & Level 2 Professional
EUR 2,140

 

手数料に関するご質問などがございましたら、弊社のプロフェッショナル・サービス・チームまでご連絡ください。番号は866-694-2757(米国およびカナダからの無料ダイヤル)または203-618-7791(直通)になります。

Grille tarifaire solutions hébergées

En tant que fournisseur de données de marché (par ex. cours acheteur/vendeur, fourchette ouverture et clôture, plus haut et bas et dernières ventes), IB est tenu de respecter plusieurs accords avec les Bourses qui stipulent et contrôlent la manière dont de ces données sont distribuées. De plus, certaines de ces Bourses imposent des frais mensuels lorsque des données en temps réel ou différées sont distribuées par le biais de ce que l'on appelle communément des Solutions hébergées. Ce terme est ici généralement utilisé pour décrire un accord par lequel les clients d'une organisation, telle qu'un courtier introducteur en courtage confidentiel, obtiennent des données de marché par le biais du contrat de fournisseur d'IB plutôt que par le biais d'un contrat de fournisseur entre l'organisation et la Bourse.

Si des solutions hébergées existent, IB permettra au courtier introducteur ou à une organisation de ne pas adhérer aux frais afin de restreindre l'accès à leurs clients à un abonnement sous-jacent ou d'empêcher que les frais leur permettent de souscrire des abonnements sous-jacents connexes. Vous trouverez ci-dessous une liste de ces frais prenant effet à compter de décembre 2016. Nous vous recommandons de vous référer au site Internet de chaque Bourse pour consulter les mises à jour.

 

Souscription en temps réel
Frais mensuels
Solutions hébergées BATS EU
950 GBP
NASDAQ OMX MFDS (FCP US)
150 USD
NASDAQ OMX GIDS (NASDAQ Global Index Data Service)
800 USD
Nordic Equity Level 1 & Level 2 Non-Professionnel
800 EUR
Nordic Equity Level 1 & Level 2 Professionnel
2,140 EUR

 

Les questions concernant les frais peuvent être adressées à l'équipe de services professionnels IB au 866-694-2757 (appel gratuit au sein des États-Unis et au sein du Canada) ou 203-618-7791 (appel direct).

Piano commissionale per le soluzioni in hosting

In qualità di fornitore di dati di mercato (es., prezzi denaro/lettera correnti, intervalli di apertura e chiusura, rialzi/ribassi e ultimi prezzi di vendita), IB è soggetto a vari accordi, stipulati con le diverse Borse valori, che stabiliscono e controllano la modalità di diffusione di tali dati. Inoltre, alcune di queste Borse valori impongono una commissione mensile laddove i dati in tempo reale o in differita siano distribuiti tramite le cosiddette Soluzioni in hosting. In questo caso, il termine Soluzioni in hosting è usato per lo più per indicare una disposizione tale per cui i clienti di un'organizzazione quali gli introducing broker ("intermediari di presentazione") confidenziali ottengono i dati di mercato tramite l'accordo di fornitura IB piuttosto che tramite un accordo di fornitura in essere tra l'organizzazione e la Borsa valori. 

Nei casi in cui sussista una Soluzione in hosting, IB offrirà all'introducing broker e/o all'organizzazione la possibilità di recedere dalla commissione per impedire ai propri clienti di sottoscrivere gli abbonamenti gli sottostanti o, viceversa, di abilitare tale commissione per consentire ai clienti di sottoscrivere i relativi abbonamenti sottostanti. Di seguito viene illustrato un elenco di queste commissioni in vigore a decorrere dal mese di dicembre 2016. Suggeriamo di consultare il sito web di ciascuna delle singole Borse per essere informati in merito ai rispettivi aggiornamenti.

 

Sottoscrizione dati in tempo reale
Commissioni mensili
Soluzioni in hosting BATS EU
950 GBP
NASDAQ OMX MFDS (fondi comuni USA)
150 USD
NASDAQ OMX GIDS (NASDAQ Global Index Data Service)
800 USD
Azioni nordiche Livello 1 & Livello 2 Non professionale
800 EUR
Azioni nordiche Livello 1 & Livello 2 Professionale
2,140 EUR

 

Eventuali domande in merito alle suddette commissioni possono essere indirizzate alla divisione Professional Services di IB al numero 866-694-2757 (numero verde per gli Stati Uniti e il Canada) o 203-618-7791 (diretto).

マーケットデータへのアクセス: プロフェッショナル(法人顧客)または一般購読家としての利用

Übersicht: 

 大抵の取引所ではリアルタイム・マーケットデータ(クオートおよび取引情報)へのアクセスに対して手数料を設けています。

Background: 

 プロフェッショナル(法人顧客)向け手数料は、一般購読家向け手数料よりかなり高く設定されています。このため取引所ではユーザーに対して細かいアンケートへの記入を毎年必要としており、これは低い手数料の条件を満たすにあたり、とりわけ米国の取引所において重要になっています。

 続くサービス(AMEX、CME、NYSE,、NASDAQ、OPRAまたはU.S. Securities Snapshot & Futures Value Bundle)のリアルタイム・データにアクセスをご希望の場合にはこのアンケートにご記入いただき、内容の再確認を毎年行っていただく必要があります。

プロフェッショナルおよび一般購読者のデータ利用に関する詳細は下記のナレッジ・ベースよりご確認ください:

  • プロフェッショナル(法人顧客)および一般購読家としての利用に関する詳細: KB2369 
  • アンケートのご記入方法: KB2583 

NYSEおよびその他の米国取引所におけるプロフェッショナル(法人顧客)ユーザーの定義

Übersicht: 

NYSEおよびその他の米国取引所におけるプロフェッショナル(法人顧客)ユーザーの定義

Background: 

報酬目的の活動(仕事やコンサルタント、また投資アドバイザーなど)に関連性がない場合、大抵の投資家のお客様はご自身の取引および投資活動を、プロフェッショナルではないものとみなされますが、リアルタイム・マーケットデータへのアクセスに関し、NYSEやそのほかの米国取引所によるところの「プロフェッショナル」 の定義はより広いものになっています。

こういった取引所におけるプロと一般の定義はデータの利用自体よりもデータを利用する個人に関連するところの方が多く、このため金融機関によって雇用される場合、取引やその他のマーケット関連活動に責任のある立場でなくても、雇用主が例えば銀行であるがためにプロフェッショナルとして分類されることになります。同様に金融機関(FINRAなどの)に登録がある場合、登録自体が取引やマーケット機能に関連していなくても、「プロフェッショナル」として分類されます。

データ・ベンダーや取引所のプロフェッショナル利用に対する手数料は、一般購読者向け手数料よりも一般的に高く設定されています。

購読者区分の分類が取引所によって行われているということにご注意ください。弊社では購読者の定義に関与することはできませんが、データ・ベンダーとエンド・ユーザ―の仲介として分類実施に関する義務があります。

プロフェッショナル(法人顧客)ユーザーの条件

以下のリストはデータ・ベンダーおよび取引所がリアルタイム・マーケットデータのユーザーを、プロフェッショナルまたは一般購読家として分類する際に考慮する条件の多くを網羅しています。以下の定義が口座/ユーザーに当てはまる場合、そのユーザーはプロフェッショナルとして分類されます。これは取引所の多くで使用される定義よりまとめられるものです。

特定の資料に関しては、ページ下方のリンクよりご確認ください。

  • 口座の名義人が自然人でない場合
  • 口座がORG口座の場合
  • ユーザーがなんらかの証券監督機関に登録されている場合
  • ユーザーがなんらかの規制または自主規制機関に登録されている場合
  • ユーザーが金融業務に従事またはファイナンシャル・アドバイザーとして雇用されている場合
  • ユーザーが米国証券取引委員会、全米商品先物取引委員会、なんらかの証券監督機関、なんらかの取引所または証券取引協会、なんらかの商品先物取引所または商品先物取引協会に登録されている、または許可を受けている場合
  • ユーザーが1940年投資顧問法201(11)に定義されている「投資アドバイザー」(登録されているまたは許可を受けているに係わらず)として従事している場合
  • ユーザーが連邦・州証券法に基づく登録が免除をされていない組織のために業務を行う場合には、登録または資格が必要となる業務を行うために連邦・州証券法に基づく登録が免除されている銀行または組織によって雇用されている場合
  • ユーザーが銀行や金融サービス・プロバイダーとして運営している場合
  • ユーザーが商業目的でデータを使用する場合
  • ユーザーがなんらかの全国または州の取引所、規制機関、協会または公認の機関に登録/資格を受けているプロフェッショナルの有価証券トレーダーまたは投資アドバイザーである場合
  • ユーザーが証券会社や銀行業務、投資または金融活動に従事する機関の代理である場合
  • ユーザーがクライアントに費用を請求している場合
  • ユーザーが有価証券のプロフェッショナルである場合
  • ユーザーまたは口座がブローカー/ディーラーである場合
  • ユーザーが投資アドバイザーの場合
  • ユーザーが取引または取引アドバイス行うを登録済み代表者の場合
  • ユーザーまたは口座が報酬を受け取る、または受け取らない投資クラブである場合
  • ユーザーが下請け会社または独立した請負業者である場合
  • ユーザーが第三者の利益のためになんらかの方法でデータを利用する場合
  • ユーザーがなんらかの個人、法人、パートナーシップ、企業、信託、協会またはその他の形態の事業体の代理として個人使用の目的で情報を受け取るまたは使用する、請負契約をする場合
  • ユーザーがその他の個人やなんらかの法人、パートナーシップ、企業、信託、協会またはその他の形態の事業体によって支払いを受ける業務の個人使用の目的で情報を受け取るまたは使用する、請負契約をする場合
  • ユーザーが雇用の一環として、またはなんらかの形態の取引または業務に関連して情報にアクセスする/これを利用する場合
  • 口座が1人以上の受託人を持つ信託である場合
  • 口座が信託であり受託人が自然人でない場合信託が組織であり、これの単独の所有者が該当しない自然人である場合受託人は自然人である必要があります
  • 口座が受益者を肉親としない信託である、または受益者が自然人でない場合
  • 口座が家族または家族信託でない信託である場合

NYSEの方針は、www.nyxdata.com/Docs/Market-Data/Policiesより、All NYSE Market Data Policies - The Complete Packageをクリックし、23ページにスクロールしてご確認ください。

NASDAQの方針は、http://nasdaqtrader.com/Trader.aspx?id=AgreementsDataより、NASDAQ OMX Global Subscriber Agreementをクリックし、2-6よりご確認ください。

OPRAの方針は、www.opradata.comより、左側の"Agreements"にマウスをかざしてElectronic Subscriber Agreement (Attachment B-1 to Vendor Agreement) (PDF)をクリックし、3ページの終わりから脚注を含む4ページの終わりまでをお読みください。

MARKTDATENZUGANG: PROFESSIONELLE UND NICHT PROFESSIONELLE NUTZUNG

Übersicht: 

 Die meisten Börsen erheben für den Zugriff auf ihre Echtzeit-Marktdaten (Kursnotierungen und Handelsinformationen) Gebühren.

Background: 

 Die Kostensätze für professionelle Nutzer sind hierbei erheblich höher als für Benutzer mit dem Status „Non-Professional“. Dementsprechend verwenden viele Börsen, insbesondere solche in den USA, einen detaillierten Fragebogen, den Benutzer ausfüllen müssen, um ihren Anspruch auf die Nutzung der vergünstigten Tarife nachzuweisen.

 Falls Sie Echtzeitdaten für einen der folgenden Datendienste (AMEX, CME, NYSE, NASDAQ, OPRA oder das Vorteilspaket für US-Wertpapier-Momentaufnahmen und Futures) beziehen möchten, müssen Sie diesen Fragebogen ausfüllen und jährlich neu bestätigen.

Weitere Informationen zur Nutzung von Marktdaten als Professional- oder Non-Professional-Abonnent können Sie einigen weiteren Artikeln in der Wissensdatenbank entnehmen:

  • Detaillierte Beschreibung der Kriterien für die Einstufung als Professional- oder Non-Professional-Nutzer: KB2369 
  • Hilfen zur Vervollständigung des Fragebogens zur Marktdatennutzung: KB2583 

Definition für professionelle Benutzer gemäß NYSE und anderen US-Börsen

Übersicht: 

Definitionskriterien für den Status als professioneller Nutzer gemäß der NYSE und anderen US-Börsen

Background: 

Die meisten Anleger erachten ihre Trading- und Investmentaktivitäten als nicht professionell, wenn diese nicht im Rahmen einer vergüteten Tätigkeit erfolgen (z. B. Beruf, Consultant, Anlageberater, etc.). Die NYSE und viele andere US-Börsen verwenden deutlich weiter reichende Definitionen für den Nutzerstatus „Professional“, wenn es um den Zugang zu ihren Echtzeit-Marktdaten geht.

Die Definition von „Professional“ und „Non-Professional“ ist für diese Börsen stärker an die Person gebunden, die die Daten nutzt, als an die Art der Nutzung selbst. Personen, die beispielsweise bei einem Finanzinstitut beschäftigt sind, werden -- selbst wenn ihre Tätigkeit keinen Trading- oder Finanzmarktbezug aufweist – als „Professional“ eingestuft, da ihr Arbeitgeber beispielsweise eine Bank ist. Gleichermaßen werden Personen als „Professional“ eingestuft, die bei einer Finanzaufsichtsbehörde registriert sind (z. B. bei der FINRA), selbst wenn diese Registrierung mit Tätigkeiten zusammenhängt, die keinen Börsen- oder Finanzbezug aufweisen.

Die Gebühren, die Datenanbieter von professionellen Nutzern erheben, sind in der Regel erheblich höher als Gebühren für nicht-professionelle Nutzer.

Bitte beachten Sie, dass die Klassifizierung durch die Börsen erfolgt. IB hat keinerlei Einfluss auf die von den Börsen festgelegten Statusdefinitionen, ist als Vermittler zwischen den Datenanbietern und den Endverbrauchern aber verpflichtet, sicherzustellen, dass die festgelegten Definitionen angewendet werden.

Kriterien für die Einstufung als „Professional“-Nutzer

Die nachfolgende List umfasst viele der Kriterien, die Datenanbieter und Börsen anwenden, um festzustellen, ob ein Echtzeit-Marktdatennutzer als „Professional“ oder als „Non-Professional“ einzustufen ist. Ein Benutzer wird als „Professional“ eingestuft, wenn eine der folgenden Aussagen auf den Benutzer / das Konto zutrifft. Diese Definitionskriterien wurden unter Berücksichtigung einer Reihe von Börsen zusammengestellt.

Links zu spezifischen Informationsdokumenten finden Sie am Ende der Seite aufgeführt.

  • Wenn das Konto nicht im Namen einer natürlichen Person geführt wird
  • Wenn das Konto ein Organisationskonto ist
  • Wenn der Benutzer bei einer Wertpapieragentur registriert ist
  • Wenn der Benutzer bei einer Selbstregulierungsbehörde registriert ist
  • Wenn der Benutzer in ein Finanzdienstleistungsgewerbe involviert ist oder als Finanzberater beschäftigt wird
  • Wenn der Benutzer in irgendeiner Funktion bei der SEC, der Commodities Futures Trading Commission, einer bundesstaatlichen Wertpapieragentur, einer Wertpapierbörse oder -vereinigung oder einem Markt oder einer Vereinigung für Rohstoff oder Future-Kontrakte registriert ist
  • Wenn der Benutzer als „Anlageberater“ gemäß der Definition in Section 202(a)(11) des Investment Advisors Act von 1940 tätig ist (unabhängig davon, ob er gemäß diesem Gesetz registriert/qualifiziert ist oder nicht)
  • Wenn der Benutzer von einer Bank oder einer Gesellschaft, die nach nationalen oder bundesstaatlichen Wertpapiergesetzen nicht registrierungspflichtig ist, beschäftigt wird, um Tätigkeiten auszuüben, die eine Registrierung oder Qualifizierung erfordern würden, wenn sie für eine nicht von der Registrierungspflicht freigestellte Einrichtung ausgeübt würden
  • Wenn der Benutzer als Bank oder Finanzdienstleister tätig ist
  • Wenn der Benutzer Daten für kommerzielle Zwecke verwendet
  • Wenn der Benutzer als professioneller Wertpapierhändler oder Anlageberater bei einer nationalen oder bundesstaatlichen Börse, Aufsichtsbehörde, Standesvertretung oder anerkannten Berufsvereinigung registriert/qualifiziert ist
  • Wenn der Benutzer im Auftrag einer Institution agiert, die im Bereich Brokerage, Bankwesen, Investment oder Finanzdienstleistungen tätig ist
  • Wenn der Benutzer Gebühren von Kunden erhebt
  • Wenn der Benutzer beruflich im Wertpapierbereich tätig ist
  • Wenn der Benutzer ein Broker/Dealer ist bzw. es sich um ein Broker/Dealer-Konto handelt
  • Wenn der Benutzer ein Anlageberater ist
  • Wenn der Benutzer ein eingetragener Vertreter ist, der Trading betreibt oder Handelsberatung anbietet
  • Wenn es sich bei dem Benutzer oder Konto um einen Investment-Club handelt, unabhängig davon, ob eine Vergütung empfangen wird oder nicht
  • Wenn der Benutzer ein Unterauftragnehmer oder ein unabhängiges Vertragsunternehmen ist
  • Wenn der Benutzer die Daten in jeglicher Form zugunsten Dritter verwendet
  • Wenn der Benutzer Daten zu privaten Nutzungszwecken im Auftrag einer anderen Person oder einer Kapitalgesellschaft, Partnerschaftsgesellschaft, Gesellschaft mit beschränkter Haftung oder eines Trusts, einer Vereinigung oder einer anderen Körperschaftsform abonniert, empfängt oder verwendet
  • Wenn der Benutzer Daten zu privaten Nutzungszwecken in einem Service abonniert, empfängt oder verwendet, der von einer anderen Person oder einer Kapitalgesellschaft, Partnerschaftsgesellschaft, Gesellschaft mit beschränkter Haftung oder einem Trust, einer Vereinigung oder einer anderen Körperschaftsform bezahlt wird
  • Wenn der Benutzer Daten im Rahmen eines Beschäftigungsverhältnisses oder einer Gewerbe- oder Geschäftstätigkeit bezieht/verwendet
  • Wenn es sich bei dem Konto um einen Trust mit mehr als einem Trustee handelt
  • Wenn es sich bei dem Konto um einen Trust handelt und der Trustee nicht eine natürliche Person ist. Wenn der Trustee eine Organisation ist und der alleinige Inhaber der Organisation eine natürliche Person ist, ändert dies nicht die Umstände. Der Trustee muss eine natürliche Person sein.
  • Wenn es sich bei dem Konto um einen Trust mit Begünstigten handelt, die keine direkten Familienangehörigen sind, oder Begünstigte bestehen, die keine natürlichen Personen sind
  • Wenn es sich bei dem Konto um einen Trust handelt, der kein Familien-Trust ist.

Wenn Sie die Vorgaben der NYSE einsehen möchten, rufen Sie bitte die Website www.nyxdata.com/Docs/Market-Data/Policies auf, klicken Sie auf „All NYSE Market Data Policies - The Complete Package“ und scrollen Sie bis zu Seite 23.

Wenn Sie die Vorgaben der NASDAQ einsehen möchten, rufen Sie bitte die Website http://nasdaqtrader.com/Trader.aspx?id=AgreementsData auf, klicken Sie auf „NASDAQ OMX Global Subscriber Agreement“ und lesen Sie die Seiten 2-6.

Wenn Sie die Vorgaben von OPRA einsehen möchten, rufen Sie bitte die Website www.opradata.com auf und zeigen Sie mit dem Cursor der Maus auf der linken Seite auf „Agreements“. Klicken Sie auf „Electronic Subscriber Agreement (Attachment B-1 to Vendor Agreement) (PDF)“ und sehen Sie sich die Abschnitte vom Ende von Seite 3 bis zum Ende von Seite 4 an, einschließlich Fußnoten.

Syndicate content